mardi 14 mai 2013

BERTRAD Traduction en vidéo


BERTRAD agence de traductions multilingues.

Traduction
Afin d’éviter de fournir une simple traduction littérale du texte original, BERTRAD   est une agence de traduction qui s’est entourée de traducteurs spécialisés qui maîtrisent la langue cible en tant que langue maternelle, afin d’atteindre des standards de qualités maximums, où l’attention n’est pas uniquement portée sur le contenu et la forme, mais également sur le contexte culturel.
***Nos Spécialités :
ü Textes commerciaux.                       
ü  Techniques : Mécanique -Energie-Génie Civil-Construction-Pétrochimie…
ü Finance.
ü Télécommunication, informatique.
ü Tourisme, brochures, publicité
ü etc...
Interprétation
BERTRAD met à votre disposition des interprètes qui sont à l’œuvre, en personne ou au téléphone, lors de vos réunions, congrès, symposiums ou lors de vos présentations, foires ou réception de vos partenaires étrangers, afin de satisfaire vos exigences et vous permettre d’élargir vos occasions d’affaires à l’échelle mondiale.
Localisation de sites Internet
Pour la prospection de nouveaux marchés à l’étranger, disposer d’un site web dans la langue de vos futurs clients est incontournable, BERTRAD vous propose une véritable réflexion stratégique pour traduire votre site Internet et vous  permettre d'aborder le marché étranger et de valider l'adaptation de votre produit, votre service, ou votre marque auprès d'un public qui ne vous est pas familier. 


***Confidentialité : un contrat de confidentialité est assuré si nécessaire.


BERTRAD  - Assistance administrative et traduction technique
Tel : +213(0)561 36 49 87  - Email : bertrad@ymail.com - Skype: bertrad-dz
Visitez notre blog : bertrad.blogspot.com ou suivez nous sur  twitter : bertrad_dz

BUSINESS ENGLISH FOR YOU


BUSINESS ENGLISH FOR YOU


Pourquoi vouloir parler ANGLAIS?
Parce que la communication des entreprises s'internationalise, même pour les petites entreprises, il devient essentiel de communiquer dans la langue de Shakespeare, parce que l'anglais est la langue des affaires par excellence.

NOTRE FORMATION
La formation que nous vous proposons permet de réactiver et d’utiliser des notions de grammaire, de parler avec plus d’assurance, d’utiliser un vocabulaire plus précis et adapté au contexte de l’entreprise (chaque domaine d’activité exige sa propre terminologie).  
Notre + est que le temps vous presse, vous avez beaucoup d’exigence, alors nous vous proposons une formation flexible.
Nous proposons donc des formations de courte durée ciblée pour vous aider à être autonome dans vos communications professionnelles en anglais : communication téléphonique, mails, présentation et rapports.

Nous sommes à votre disposition pour toutes informations complémentaires.





BERTRAD  - Assistance administrative et traduction technique
Tel : +213(0)561 36 49 87  - Email : bertrad@ymail.com - Skype: bertrad-dz
Visitez notre blog : bertrad.blogspot.com ou suivez nous sur  twitter : bertrad_dz

Writing II: Rhetorical arguing

Comme promis , je tiens à partager avec vous mes petites aventures sur la formation que je suis auprès de l'Université de l'Ohio, comme discuté précédemment : http://bertrad.blogspot.com/2013/04/my-new-course-writing-ii-rhetorical.html .
Cette semaine, nous sommes appelés à faire appel à nos capacités d'anlayses, en bref : analyser un texte, une image ou une vidéo  et argumenter.
Les termes clefs de cette semaine sont : Logos, pathos, Ethos et kairos qui sont les notions centrales de la rhétorique .
Logos: (logique)
Ethos : (éthique)
Pathos : (émotion)
Kairos : (temps)

Dans un discours, image ou argumentation écrite , il est important de les utiliser pour persuader une audience.

Ethos (moral-éthique-crédibilité ) , lorsque l'auteur est appelé à faire: 
- Référence à ses travaux, son expériences, sa formations, ses prix et son caractére.., ces points apportaient à son texte apporteront un plus dans la crédibilité de son discours, 

Pour l'art rhétorique, l’ethos correspond à l'image que le locuteur donne de lui-même à travers son discours. Il s’agit essentiellement pour lui d’établir sa crédibilité par la mise en scène de qualités morales comme la bienveillance et la magnanimité. Par extension, tout acte (discursif ou non) qui contribue à rendre manifeste un tempérament ou des traits de caractère participe de l’ethos.    L’ethos représente le style que doit prendre l’orateur pour capter l’attention et gagner la confiance de l’auditoire, pour se rendre crédible et sympathique. Il s'adresse à l'imagination de l'interlocuteur. Aristote définit le bon sens, la vertu et la bienveillance comme étant les éléments facilitant la confiance en l’orateur. On pourra y ajouter la franchise et la droiture.  


Pathos est un mot grec (πάθος) qui signifie « souffrance, passion ».

Pathos est une méthode de persuasion par l'appel à l'émotion du public,


Logos:  Dans l'art rhétorique, le logos relève de la démonstration, de la raison et de l'argumentation. Avec l'ethos et la pathos, le logos représente l'un des trois piliers de la rhétorique telle que développée par les auteurs antiques (Platon, Aristote, Cicéron, Quintillien...)

Kairos  est le principe qui gouverne le choix d’une argumentation, les moyens utilisés pour prouver et, plus particulièrement, le style adopté ». Il désigne aussi le moment où il faut attirer l’attention des auditeurs pour accomplir un retournement de persuasion.





sources: Wikipédia